Jesse Lauriston Livermore: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
formát (částečně)
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m oprava kódu
Řádek 2:
 
== Výroky ==
* Pamatujte, že nemusíte obchodovat každý den. A že je mnohdy lepší neobchodovat vůbec. Musíte se naučit nevynucovat si obchody. Vybírejte pouze obchody, které mají nejlepší šanci vydělat [[peníze]]. <br>''{{Cizojazyčně|en|''Remember that you don’t need to trade every day. And that it is even better not to trade a lot of times. You need to learn not to force trades. Only pick the trades that you have the best odds to make money.''}}''
* [[Akcie|Akciový]] [[obchodník]] musí bojovat s mnoha drahými [[Nepřítel|nepřáteli]] v sobě. <br>''{{Cizojazyčně|en|''A stock operator has to fight a lot of expensive enemies within himself.''}}''
* [[Trh]]y se nemýlí nikdy - [[názor]]y často. <br>''{{Cizojazyčně|en|''Markets are never wrong – opinions often are.''}}''
* Je čas na [[investice]] na dlouho. Je čas na investice na krátko. A je čas jít na [[Ryba|ryby]]. <br>''{{Cizojazyčně|en|''There is a time to go long. There is a time to go short. And there is a time to go fishing.''}}''
* Obchodujte, pouze pokud je trh jednoznačně býčí nebo medvědí. <br>''{{Cizojazyčně|en|''Trade only when the market is clearly bullish or bearish.''}}''
* Za prvé, neinvestujte do trhu po celou dobu. Mnohokrát jsem byl úplně v hotovosti, zejména když jsem si nebyl jistý směrem trhu a čekal na potvrzení dalšího pohybu. Za druhé, většinu spekulantů bolí změna hlavního trendu. <br>''{{Cizojazyčně|en|''First, do not be invested in the market all the time. There are many times when I have been completely in cash, especially when I was unsure of the direction of the market and waiting for a confirmation of the next move. Second, it is the change in the major trend that hurts most speculators.''}}''
* [[Člověk]]u trvá dlouho, než se naučí všechny lekce ze všech svých chyb. <br>''{{Cizojazyčně|en|''It takes a man a long time to learn all the lessons of all his mistakes.''}}''
 
== Externí odkazy ==