Thomas Adams: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
formát (částečně)
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m oprava kódu
 
Řádek 4:
 
== Výroky ==
* Lakomec se připravuje o tento svět, a [[Bůh]] ho připraví o ten příští.<br />''{{Cizojazyčně|en|''The miser deprives himself of this world and God will deprive him of the next''.}}'' <ref>COMPILED BY I.D.E. THOMAS. ''The golden treasury of Puritan quotations''. Edinburgh: Banner of Truth Trust, 1977. Reprinted 2007. ISBN 08-515-1249-6. S.67.</ref>
* Mnozí se tlačí, aby se dostali do kostela, ale neudělají místo pro kázání, aby se dostalo do nich.<br />''{{Cizojazyčně|en|''Many crowd to get into the church, but make no room for the sermon to get into them''.}}'' <ref >Ibid., s. 55.</ref >
* Lepší svatý rozkol, než bezbožný soulad.<br />''{{Cizojazyčně|en|''Better a holy discord than a profane concord''.}}'' <ref >Ibid., s. 81.</ref >
* Ten, kdo se dožaduje milosrdenství, a žádné neprojevuje, ničí most, po kterém má sám přejít.<br />''{{Cizojazyčně|en|''He that demands mercy, and shows none, ruins the bridge over which he himself is to pass''.}}'' <ref >Ibid., s. 112.</ref >
* Nebe začíná tam, kde končí hřích.<br />''{{Cizojazyčně|en|''Heaven begins where the sin ends''.}}'' <ref >Ibid., s. 133.</ref >
* Pokrytci jsou jako obraz na plátně; nejlépe vypadají z dálky.<br />''{{Cizojazyčně|en|''Hypocrites are like pictures on canvas, they show fairest at farthest''.}}'' <ref >Ibid., s. 150.</ref >
* Tak, jako Bůh učinil při stvoření z jednoho dva, tak znovu v [[manželství]] činí ze dvou jednoho.<br />''{{Cizojazyčně|en|''As God by creation made two of one, so again by marriage He made one of two''.}}'' <ref >Ibid., s. 178.</ref >
* Hřích je síla smrti a smrt síly.<br />''{{Cizojazyčně|en|''Sin is the strenght of death and the death of strenght''.}}'' <ref >Ibid., s. 261.</ref >
* Je nerozvážnost prozkoumávat, zbožnost věřit, bezpečnost kázat a věčná blaženost znát Trojici.<br />''{{Cizojazyčně|en|''It is rashness to search, godliness to believe, safeness to preach, and eternal blessedness to know the Trinity''.}}'' <ref >Ibid., s. 297.</ref >
* Taková je neměnnost pravdy, že její obhájci ji nečiní větší, a odpůrci menší; stejně jako záři slunce nezvětší ti, kteří ji velebí, ani nezastíni ti, kteří ji nenávidí.<br />''{{Cizojazyčně|en|''Such is the immutability of truth, the patrons of it make it not greater, the opposers make it not less; as the splendour of the sun is not enlarged by them that bless it, nor eclipsed by them that hate it''.}}'' <ref >Ibid., s. 299.</ref >
 
== Reference ==