Japonská přísloví: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Vlakovod (diskuse | příspěvky)
linky (cast)
Vlakovod (diskuse | příspěvky)
+ 1 ; + commons
Řádek 27:
* [[Smrt]] je peříčko, služba je hora.
* [[Štěstí]] se nečekaně samo oznámí. Náhodou zívne pes - a moucha vlítne psovi do tlamy.
* Ten, kdo se místo toho, aby zuřil, směje, je vždy silnější.<ref
name="pro-klid-v-dusi-286" />
* Teď, když mám dům spálený na [[popel]], vidím lépe na měsíc.
* [[Víno]] je lepší než sto [[lékař]]ů, ale je i příčinou sta [[choroba|chorob]].
Řádek 33 ⟶ 35:
* Zatímco všichni chválí [[páv]]a pro jeho překrásný ocas, ptáci křičí: „Podívejte se na jeho nohy a [[hlas]]!”
* 花より団子。[Hana jori dango.] [[Květina|Květiny]] [jsou hezké, ale] raději knedlíky.{{Doplňte zdroj|20160223135017}}
 
== Reference ==
<references>
<ref name="pro-klid-v-dusi-286">
{{Citace monografie
| příjmení = Exley
| jméno = Helen
| titul = Pro klid v duši 365 : Citáty na každý den
| překladatelé = Zuzana Pavlová
| vydavatel = Slovart
| místo = Praha
| rok = 2018
| vydání =
| počet stran = 368
| isbn = 978-80-7529-518-7
| strany = 286
}}
</ref>
</references>
 
== Externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Japonština}}
* {{Commons|kategorie=Japanese-language proverbs}}
 
[[Kategorie:Přísloví]]