Latinská úsloví: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Vlakovod (diskuse | příspěvky)
fix link
Bez shrnutí editace
Řádek 2:
 
* '''A fonte puro pura defluit aqua.''' – Z čistého pramene plyne čistá voda.
* '''Ab alio''' - Z jiného ''(ve filosofii - označení pro to, co nevzniklo samo od sebe)''
* '''Ab Iove principium''' - Od Jova počátek
* '''Ab ovo''' - Od vejce, tedy Od počátku (''Ve starém Římě se hostiny začínaly vejcem a končily jablkem'')
* '''Ab ovō ūsque ad māla''' - Od vejce až po jablko. ''Výklad:'' Od začátku až do konce (římské hostiny začínaly vejcem a končily jablkem).
* '''Abi in pace''' - Odejdi v pokoji
* '''Absit!''' - Jen to ne!
* '''Ab urbe condita''' - Od založení města (''začátek římského kalendáře, dle pověsti 753 př. n. l., často jen zkratka '''A. U. C.''''')
* '''Abstinere debet aeger''' - Nemocný se musí omezovat
* '''Abyssus abyssum invocat''' - Propast volá propast
* '''Acta non verba''' - Činy, ne slova
* '''Actor et reus idem esse non potest''' - Stejný člověk nemůže být zároveň žalobce i obviněný (''právnická zásada'')
* '''Ad absurdum''' - K nesmyslnosti
* '''Ad acta''' - Ke spisům (''k vyřízeným věcem, odložit něco „k ledu“'')
* '''Ad astra''' - Ke hvězdám
* '''Ad audiendum verbum''' - K slyšení slova
* '''Ad captandam benevolentiam'''- K získání přízně
* '''Ad fontes'''- K pramenům (''požadavek pro vědce - vycházet z původních pramenů, ne z pozdějších zpracování'')
* '''Ad graecās Kalendās''' - O řeckých kalendách. ''Výklad:'' Varianta českého „Až naprší a uschne“, tj. nikdy (Řekové Kalendy neznali).
* '''Ad hoc''' - Pro tento případ, jen pro tento účel.
* '''Ad honorem Jesu''' - Ke cti Ježíše (''námořnický pozdrav Ahoj před vyplutím na moře'')
* '''Ad infinitum''' - Do nekonečna
* '''Ad impossibilia nemo obligatur.''' – Nikdo není povinen plniti nemožné.
* '''Ad impossibilia nemo tenetur''' - Nikdo nemůže být nucen k nemožnostem.
* '''Ad impossibilium''' - K nemožnosti
* '''Ad libitum''' - Dle libosti
* '''Ad maiorem Dei gloriam''' - K větší slávě boží (''často zkratka '''A. M. D. G.''', heslo jezuitského řádu, často na jezuitských kostelích'')
* '''Ad manum''' - Do ruky (''Do vlastních rukou daného člověka'')
* '''Ad nauseam''' - Argument ad nauseam - až k nevolnosti.
* '''Ad omnia paratus''' - Na všechno připraven
* '''Ad rem''' - K věci (k jádru věci, k tématu).
* '''Ad referendum''' - K podání zprávy
* '''Ad usum proprium''' - K vlastní potřebě
* '''Advocatus diaboli''' - Ďáblův advokát (''v katolické církvi při kanonizačním procesu je to člověk, který má za úkol uvést všechny věci, které mluví v neprospěch zkoumané osoby; přeneseně se používá o člověku, který říká věci, kterým sám nevěří'')
* '''Aequam memento rebus in arduis servare mentem''' - Hleď zachovati v neštěstí klidnou mysl ([[Quintus Horatius Flaccus|Horatius]], Ódy)
* '''Aeternum vale''' - sbohem navěky (''[[Publius Ovidius Naso|Ovidius]], Proměny - poslední slova Eurydiké, kterými se loučí s Orfeem, poté se vrací do podsvětí'')
* '''Agnosco fortunam Carthaginis''' - Poznávám osud Karthága (''[[Livius]], Dějiny. Údajný výkřik Hannibala, když spatřil uťatou hlavu svého bratra Hasdrubala, byla vhozena do jeho vojenského tábora. Přeneseně - předtucha, že nějaký čin skončí špatně'')
* '''Agnus Dei, qui tollis peccata mundi''' - Beránku Boží, který snímáš hříchy světa (''součást katolické mše svaté'')
* '''Alea iacta est''' - Kostky jsou vrženy. (''Suetonius; věta připisovaná [[Gaius Iulius Caesar|Caesarovi]], když překročil říčku Rubikon a tím zahájil občanskou válku'').
* '''Alibi''' - Jinde (''v právnictví - důkaz neviny'')
* '''Alma māter''' - Matka živitelka, pův. označení bohyně úrody Ceres a Venuše, od středověku označení univerzity
* '''Alma parens''' - Matka živitelka
* '''Alter ego''' - Druhé já
* ''' Amabam et amabar set iam non amor''' - Miloval jsem a byl milován, ale už nejsem.
* '''Amici, diem perdidi!''' - Přátelé, ztratil jsem den! (''Údajně to říkával římský císař Titus, když nikomu za celý den nepomohl'')
* '''Amicitia nisi inter bonos esse non potest''' - Přátelství může být jedině mezi dobrými lidmi. (''[[Marcus Tullius Cicero|Cicero]], Laelius o přátelství'')
* '''Amicus certus in re incerta cernitur''' - Jistého (pravého) přítele poznáme v nejisté době (''[[Marcus Tullius Cicero|Cicero]], Laelius o přátelství'')
* '''Amicus est tamquam alter idem''' - Přítel je něco jako druhé já (''[[Marcus Tullius Cicero|Cicero]], Laelius o přátelství'')
* '''Amicus Plato, sed magis amica mihi Veritas''' - ''volně'' Mám rád [[Platón]]a, ale více miluji Pravdu. (''Údajný výrok [[Aristotelés|Aristotela]]'')
* '''Amicus est carius, pater carior, mater carissima''' - Přítel je drahý, otec dražší, matka nejdražší
* '''Amor caecus''' - Slepá láska
* '''Amor fati''' - Osudová láska
* '''Amor non est sanabilis herbis''' - Láska není vyléčitelná bylinkami (''[[Publius Ovidius Naso|Ovidius]], Listy heroin'')
* '''Amor patriae''' - [[Láska k vlasti]]
* '''Amor ut lacrima: oculis oritur, in pectus cadit''' - Láska je jako slza: vzniká v oku, dopadá do srdce (''Publilius Syrus, Myšlenky'')
* '''Amor tussisque non celatur''' - Láska a kašel nelze zatajit
* '''Ancilla theologiae''' - Služka teologie (''Názor některých středověkých teologů na filosofii'')
* '''A nihilo nihil''' - Z ničeho nic není, z ničeho nic nevznikne
* '''Animae fidelium''' - Duše věrných
* '''Anno Domini''' - Léta Páně (často jenom zkratka '''A. D.''')
* '''Ante Christum natum''' - Před Kristovým narozením (''často zkratka '''A.C.n.''' nebo '''A. Cr.''''')
* '''Ante meridiam''' - před polednem, dopoledne (používá se v anglických časových údajích: '''AM''')
* '''Ante portam inferam''' - Před branou pekelnou
* '''A posteriori''' - Z pozdějšího poznání
* '''A priori''' - Z předchozího zjištění
* '''Arbiter elegantiae''' (nebo '''elegantiarum''') - Rozhodčí (ve věci) vkusu (''přezdívka [[Petronius|Petronia]] u dvora císaře [[Nero Claudius Drusus Germanicus|Nerona]]'').
* '''Aqua et panis est vita canis''' - K psímu životu je třeba jen voda a chléb
* '''Aqua mihi haeret''' - Dochází mi voda (''Při soudních líčeních byl čas měřen vodními hodinami, tzv. klepsydrou'')
* '''Aqua vitae''' - Živá voda, voda života
* '''Aquam ex pumice postulas''' - Chceš dostat z kamene vodu, srov. s čes. Vymámit z jalové krávy tele
* '''Arbiter elegantiarum''' - Rozhodčí ve věcech vkusu (''přezdívka Petronia, který ovlivňoval vkus za doby císaře Nerona'')
* '''Arbor ex fructu cognoscitur''' - Strom se pozná po ovoci
* '''Arbor mala, mala māla ''' - Špatný strom nese špatná jablka.
* '''Arcanum boni tenoris animae''' - Tajemství dobré [[Nálada|nálady]] (''slogan Starobrna'')
* '''Arcus triumphalis''' - Vítězný oblouk (''Římané stavěli na počest svých vítězství velkolepé oblouky, pod kterými projíždělo vítězné vojsko'')
* '''Ars longa, vita brevis. ''' - Umění je dlouhé, život krátký (''[[Lucius Annaeus Seneca|Seneca]], O krátkosti života'')
* '''Arte et Marte''' - Uměním i bojem.
* '''A se''' - Ze sebe ''(ve filosofii - označení jsoucna, které existuje samo od sebe, nezávisle na ničem jiném)''
* '''Asinus in cathedra''' - Osel za katedrou, srv. Kozel zahradníkem
* '''Asinus manebis in saecula saeculorum''' - Zůstaneš oslem na věky věkův.
* '''At in Arcadia ego''' - A v Arkádií dlím já
* '''Ā tuō Lare incipe!''' - Začni od svého Lara (tj. domácího boha). ''Česky:'' Zameť si nejprve před vlastním prahem.
* '''Audaces fortuna iuvat''' - Odvážnému štěstí přeje (''[[Vergilius]], Aeneis'')
* '''Audentes Deus ipse iuvat''' - Odvážným přeje sám Bůh (''[[Publius Ovidius Naso|Ovidius]]'')
* '''Audiatur et altera pars''' - Budiž vyslyšena i druhá strana (''právnická zásada'')
* '''Audi, vide, tace''' - Poslouchej, dívej se a mlč. (''heslo Bezpečnostní informační služby ČR vyjadřující, že příslušník zpravodajské služby musí dobře naslouchat, dobře se dívat a mlčet. Jinými slovy musí dodržovat hlavní zásady zpravodajské práce.'')
* '''Audi, vide, tace, si vis vivere cum pace''' - Poslouchej, dívej se a mlč, jestli chceš žít v klidu.
* '''Auri sacra fames''' - Proklatý hlad po zlatě (''[[Vergilius]], Aeneis'')
* '''Aut aut, tertium nōn datur''' - Buď anebo, třetí možnost není.
* '''Aut Caesar, aut nihil''' - Chci být buď Caesarem, nebo ničím (''Heslo italského šlechtice z období renesance, Cesara Borgii'')
* '''Aut vincere aut mori''' - Buď zvítězit nebo zemřít (''Heslo pruského pluku černých husarů'')
* '''Ave Caesar, morituri te salutant''' - Buď zdráv císaří, ti kdož jdou na smrt, tě zdraví (''pozdrav gladiátorů císaři, když šli k souboji'')
* '''Ave Maria''' Zdrávas, Maria; Buď pozdravena, Maria (''[[Bible]], Lk 1,28 - pozdrav anděla Gabriela Panně Marii, zvěstuje jí, že porodí syna. Také začátek modlitby a název mnoha hudebních skladeb'')
* '''Balbus balbum amat, quoniam verba sua capessit''' - Koktavý má rád koktavého, protože rozumí jeho slovům ''srv. Vrána k vráně si sedá, rovný rovného si hledá''
* '''Beata simplicitas''' - Blažená prostota ''srv. Svatá prostota''
* '''Beatae memoriae''' - Blahé paměti
* '''Beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum''' - Blahoslavení chudí v duchu, neboť jejich je nebeské království (''[[Bible]], Mt 5,3'')
* '''Beati possidentes''' - Šťastní vlastníci (''Výrok [[Otto von Bismarck]]a v německém říšském sněmu, kterým se snažil ospravedlnit dobývání nových území'')
* '''Beatus ille homo, qui sedet in sua domo''' - Blažený je ten člověk, který si sedí doma.
* '''Beatus vir qui timet Dominum''' - Blaze člověku, který se bojí Hospodina (''[[Bible]], Ž 111(112),1'')
* '''Bellum ita suscipiatur, ut nihil aliud nisi pax quaesita videatur''' - Válka se má začínat tak, aby se zdálo, že se usiluje jen o mír. (''[[Marcus Tullius Cicero|Cicero]], O povinnosti'')
* '''Bene''' - Dobře
* '''Bibere more Graeco''' - Pít po řeckém způsobu (''V Řecku se připíjelo tolika číšemi, kolik písmen mělo jméno oslavence'')
* '''Beati pauperes spiritu''' - Blahoslavení chudí v duchu (Bible, Mt 3,5)
* '''Bis dat, qui cito dat''' - Dvakrát dává, kdo rychle dává (''Publius Syrus, Myšlenky'')
* '''Bis de eadem re ne sit actio''' - Ať se dvakrát neprojednává ta samá věc (''právnická zásada'')
* '''Bis pueri senes''' - Staří jsou dvakrát dětmi
* '''Bis vincit, qui se vincit in victoria''' - Dvakrát vítězí ten, kdo vítězí sám nad sebou (''Publius Syrus, Myšlenky'')
* '''Bona fide ''' - V dobré víře
* '''Bona pacta, boni amici''' - Jasné smlouvy, dobří přátelé.
* '''Bonos corrumpunt mores congressus mali''' - Špatné styky kazí dobré mravy (''Tertullianus, Manželce'')
* '''Bonum certamen certavi, cursum consummavi, fidem servavi''' - Dobrý boj jsem bojoval, běh jsem dokončil, víru jsem zachoval (''[[Bible]], 2 Tm 4,7; rozloučení sv. Pavla'')
* '''Brevis esse laboro, obscuros fio''' - Snažím se být stručný a stávám se nesrozumitelným (''[[Quintus Horatius Flaccus|Horatius]], Listy'')
* '''Cacatio matutina est tamquam medicina''' - Ranní stolice je jako lék (''Středověké přísloví'')
* '''Calumniare audacter, semper aliquid heret.''' - Statečně pomlouvej, vždy něco ulpí.
* '''Captātiō benevolentiae''' - Snaha získat si přízeň (''Quintilianus, Základy rétoriky'')
* '''Carpe diem quam minimum credula postero.''' - Užij dne a nic nevěř budoucnosti. (''[[Quintus Horatius Flaccus|Horatius]], Ódy'')
* '''Carpe noctem''' - Urvi noc. ''Výklad:'' Užij si každou noc.
* '''Carpe vītam''' - Urvi život. ''Výklad:'' Užívej si život.
* '''Cāsus bellī''' - Důvod (záminka) k válce.
* '''Cave canem!''' - Pozor na psa! (''Častý nápis ve vestibulech římských domů'')
* '''Ceterum autem censeo Cartaginem esse delendam.''' - Ostatně se domnívám, že je potřeba zničit Kartágo ([[Marcus Porcius Cato|Cato]] po každé své veřejné řeči).
* '''Christus mansionem benedicat ('''C+M+B+''', '''K+M+B+''')''' - Kristus žehnej tomuto domu
* '''Clāra pacta – bonī amīcī''' - Dobré účty dělají dobré přátele.
* '''Cogito ergo sum''' - Myslím, tedy jsem. (''[[René Descartes]], Úvahy o první filosofii'')
* '''Concordia domi foris pax''' - Harmonie uvnitř, mír mimo(venku) [Holštýnská Brána v Lübecku]
* '''Conditiō sine quā nōn''' - Podmínka, bez níž ne. ''Výklad:'' Nezbytná podmínka, to, bez čeho se nelze obejít.
* '''Conscientia mille testes''' - Svědomí je jako tisíc svědků.
* '''Contradictiō in adiectō''' - „Protiklad v přívlastku“, protimluv.
* '''Contrā vim mortis nōn est medicāmen in hortīs''' - Proti síle smrti se v zahradě nenachází žádná léčivá bylina. ''Pozn.:'' Verš v hexametru.
* '''Corpus dēlictī''' - Předmět doličný.
* '''Credendo vides''' - Kdo uvěří, uvidí.
* '''Crēdō quia absurdum est''' - Věřím proto, že je to nesmyslné. (''Výrok přisuzovaný [[sv. Augustin|Augustinovi]]'')
* '''Cuī bonō?''' - V čí prospěch? (''zásada kriminalistiky, vinen je nejspíše ten, komu zločin přinesl prospěch'')
* '''Cuius regiō, eius religiō''' - Čí panství, toho náboženství (''zásada augsburského míru z r. 1555'').
* '''Culpa lata dolo proxima est''' - Hrubá nedbalost je blízká zlému úmyslu
* '''Cum cecidoro, suram''' - kdykoliv upadnu, vstanu
* '''Cum grānō salis''' - „Se zrnkem soli“, tj. se špetkou vtipu, ne doslova.
* '''Curriculum vītae ('''CV''')''' - Životopis (běh života).
* '''Cedo nulli''' - neustoupím nikomu
* '''Da Deus fortunae!''' - Dej Bůh štěstí! (pivovarský pozdrav)
* '''Dē factō''' - Ve skutečnosti.
* '''De gustibus non est disputandum''' - Doslova ''O chutích není rozmlouvání'', lepší je hezky česky ''Proti gustu žádný dišputát.''
* '''Dē iūre''' - Podle práva, podle zákona.
* '''De mortuis nil nisi bene. ''' - O mrtvých jen dobře.
* '''De nihilo nihil''' - Z ničeho nic.
* '''Dē omnibus dubitandum (est)''' - O všem je třeba pochybovat.
* '''De te fabula narratur''' - O tobě se vypráví příběh; O tobě je řeč. (''[[Quintus Horatius Flaccus|Horatius]], Satiry'')
* '''Deus ex māchīnā''' - Bůh ze stroje (v ant. hrách), tj. zásah vyšší moci.
* '''Dies stultis quoque mederi solet''' - Čas dovede často vyléčit i hlupáka.
* '''Discas oportet, quamdiu est, quod nescias''' - Je třeba, aby ses učil tak dlouho, dokud trvá tvoje neznalost.
* '''Dīvide et imperā''' - Rozděl a panuj.
* '''Dō ut dēs''' - Dávám, abys dal. ''Smyslem:'' Něco za něco.
* '''Dracō dormiēns numquam tītillandus''' - Spící drak se nemá dráždit ([[Joanne Rowlingová|Rowlingová]], heslo bradavické školy)
* '''Dubito ergo cogito, cogito ergo sum''' - Pochybuji, tedy myslím, myslím tedy jsem. (''[[René Descartes]], Úvahy o první filosofii'')
* '''Dulce et decorum est pro patria mori''' - Sladké a čestné je zemřít pro vlast. (''[[Quintus Horatius Flaccus|Horatius]], Ódy'')
* '''Dum spiro, spero. ''' - Dokud dýchám, doufám (Heslo 601. skupiny speciálních sil dislokované v Prostějově)
* '''Duobus certantibus tertius gaudet''' - Když se dva perou, třetí se raduje - naše "Když se dva perou, třetí se směje"
* '''Duo cum faciunt idem, non est idem''' - Když dva dělají totéž, není to totéž.
* '''Dūra lēx, sed lēx''' - Tvrdý zákon, ale (přesto) zákon. (''Digesta'')
* '''Decipit frons prima multos''' - První dojem často klam
* '''Ecce Homo.''' - Hle, člověk! ''([[Bible]], J 19,5 - Pilátova slova rozběsněnému davu, požadujícímu smrt Ježíše)''
* '''Edidit.''' (nebo jen '''Ed.''') - Vydal. ''(tj. knihu)''
* '''Edo, ut vivam, non vivo, ut edam''' - Jím, abych žil, nikoli žiji, abych jedl.
* '''Effugit te nihil.''' - Nic ti neujde.
* '''Ego sum qui sum''' - Jsem, který jsem.''([[Bible]], Ex 3,14 - Odpověď Hospodina na Mojžíšovu otázku, jak se jmenuje.)''
* '''Elixir vitae''' - Elixír života
* '''Emeritus''' (nebo jen '''Em.''') - Vysloužilý ''(Titul univerzitního profesora na penzi)''
* '''Eo ipso''' - Právě tím; Tudíž
* '''Eodem anno''' - Téhož roku
* '''Epistula nōn ērūbēscit''' - Dopis se nečervená. (''[[Marcus Tullius Cicero|Cicero]], Dopisy přátelům'')
* '''Ergo''' - Tudíž
* '''Ergo bibamus!''' - Tak tedy pijme!
* '''Errando discitur''' - Chybami se člověk učí ''(volně)''
* '''Errāre hūmānum est''' - Chybovat je lidské. ''([[Seneca starší]], Vzorové formulace)''
* '''Error a culpa vacat.''' - Omyl je prost viny.
* '''Errores medicorum terra tegit.''' - Omyly lékařů kryje zem.
* '''Error in calculo''' - Chyba ve výpočtu
* '''Esse est percipere et percipi''' - Být znamená vnímat a být vnímán ''(zásada anglického filosofa [[Georg Berkley|Georga Berkleyho]])''
* '''Est modus in rēbus''' - Ve věcech je míra. (''[[Quintus Horatius Flaccus|Horatius]], Satiry'')
* '''Esto brevis et placebis.''' - Buď stručný a budeš se líbit.
* '''Est profecto animi medicina philosophia.''' - Filosofie je vskutku lékem pro duše. (''[[Marcus Tullius Cicero|Cicero]], Tuskulské rozhovory'')
* '''Est rerum omnium magister usus.''' - Praxe je učitelkou všech věcí.
* '''Et alia''' (nebo jen '''et al.''') - A jiné (aj.)
* '''Et cētera''' (nebo jen '''etc.''') - A tak dále (atd.)
* '''Et lux perpetua luceat eis''' - A světlo věčné ať jim svítí ''(modlitba za zemřelé)''
* '''Et ne nos inducas in temptationem''' - A neuveď nás v [[pokušení]] ''([[Bible]], Mt 6,13 - z modlitby Otčenáš)''
* '''Et tu, Brute?''' - I ty, Brute? (''Údajný výrok [[Gaius Iulius Caesar|Caesara]] před svou smrtí v senátu, když mezi vrahy spatřil i Marca Iunia Bruta, kterému dal předtím milost.'')
* '''Eventus docebit''' - Výsledek poučí
* '''Ex cathedra''' - Od katedra; Ze stolce ''(autoritativním způsobem)''
* '''Exempla trahunt''' - Příklady táhnou.
* '''Exemplis discimus''' - Na příkladech se učíme.
* '''Ex humo homo''' - Člověk pochází z hlíny ''(oblíbené rčení sv. Bernarda z Claírvaux, zakladatele cisterciáků)''
* '''Ex librīs''' - Z knih ''(grafický list, označující majitele knihy, vlepovaný na předsádku)''
* '''Ex nihilo nihil, in nihilum nil posse reverti''' - Z ničeho nemůže vzejít nic, nic se nemůže změnit v nic ''([[Lucretius]], O přírodě)''
* '''Exodus''' - Odchod ''(Název biblické Druhé knihy Mojžíšovy, popisující odchod Izraelitů z Egypta)''
* '''Ex off(ici)ō''' - Z úřední povinnosti.
* '''Explicite''' - Výslovně
* '''Ex post''' - Dodatečně.
* '''Ex privata industria.''' - Z vlastní vůle.
* '''Ex tempore.''' - Bez přípravy
* '''Ex ungue leonem.''' - Podle spáru poznáš lva.
* '''Ex voto''' - Podle slibu ''(Označení darů v antických, i v křesťanských chrámech)''
* '''Faber est suae quisque fortunae''' - Každý je svého štěstí strůjcem. ''([[Sallustius]], [[Gaius Iulius Caesar|Caesar]])''
* '''Fabula docet''' - Z bajky plyne poučení
* '''Fecisti nos ad Te et inquietum est cor nostrum donec requiescat in Te.''' - Stvořil jsi nás pro sebe a neklidné je naše srdce, dokud nespočine v Tobě. ''([[Augustinus|sv. Augustin]], Vyznání, 1,1)''
* '''Facit ipsa occasio furem''' - Příležitost dělá zloděje
* '''Facta loquuntur''' - Činy mluví
* '''Facta, non verba''' - Činy, ne slova
* '''Factum est factum.''' - Co se stalo, to se stalo.
* '''Fallere falentes non est fraus''' - Klamat podvodníka není zločin.
* '''Fames optimus est cocus''' - Hlad je nejlepší kuchař
* '''Fata volentem ducunt, nolentem trahunt''' - Osud vede toho, kdo chce, vleče toho, kdo nechce. ''([[Lucius Annaeus Seneca]], Listy Luciliovi)''
* '''Fecit''' (nebo jen '''Fec.''') - Vytvořil ''(u signatury uměleckých děl)''
* '''Felix, qui nihil debet.''' - Šťastný, kdo nic nedluží.
* '''Felix, qui potuit rerum cognoscere causas ''' - Šťastný, kdo mohl poznat příčiny věcí. ''([[Vergilius]], Zpěvy rolnické)''
* '''Femina varium et mutabile semper''' - Žena je vždy vrtkavá a nestálá. ''([[Vergilius]], Aeneis)''
* '''Festina lente''' - Pospíchej pomalu. ''([[Suetonius]], Augustus)''
* '''Fiat iūstitia, pereat mundus''' - Ať je učiněno zadost spravedlnosti, svět ať si zhyne. ''(heslo Ferdinanda I.)''
* '''Fiat''' - Budiž; Staniž se
* '''Fiat lux. ''' - Budiž světlo ''([[Bible]], Gn 1, 3)''
* '''Fide, sed cui fidas, vide''' ('''Fide, sed cui vide''') - Důvěřuj, ale dívej se komu.
* '''Fidelis et fortis''' - Věrný a odvážný. ''([[Alexandre Dumas starší]], Heslo na štítě kapitána královských mušketýrů na dvoře Ludvíka XIII.)''
* '''Fides immota manet''' - Neotřesená víra trvá. ''(Heslo Juana Valdese, španělského filosofa a spisovatele na dvoře Karla V.)''
* '''Filo pendere''' - Viset na vlásku
* '''Finis coronat opus''' - Konec korunuje dílo. Konec dobrý, všechno dobré.
* '''Fistula dulce canit, volucrem cum decipit auceps''' - Píšťala sladce zpívá, když ptáčník chytá ptáka; ''srov.'' Když ptáčka lapají, pěkně mu zpívají.
* '''Flagellum Dei''' - Bič Boží ''(Přezdívka Attily)''
* '''Flatus vocis''' - Závan hlasu; Prázdný zvuk ''(označení středověkých filosofů nominalistů pro obecné pojmy, které nemají reálnou existenci)''
* '''Flectamus genua''' - Skloňme kolena; Poklekněme
* '''Flectimur non frangimur''' - Skloníme se, ale nezlomíme ''(Heslo italského rodu Colonnů)''
* '''Foedum inceptu, foedum exitu.''' - Co špatně začíná, špatně skončí.
* '''Foris Cato, intus Nero''' - Navenek Cato, uvnitř Nero ''srov.'' Navrch huj, vespod fuj ''(Cato byl čestný politik, Nero krutý a nelítostný císař)''
* '''Fortes fortuna adiuvat.''' - Štěstí přeje silným ''([[Terentius]], Formio)''
* '''Fortis cadere, cedere non potest.''' - Statečný muž padne, ale neustoupí.
* '''Fugit irreparabile tempus.''' - Čas nenávratně letí.
* '''Fumum vendere''' - Prodávat dým ''(Apuleius, Apologie aneb Vlastní obhajoba proti nařčení z čarodějnictví - smysl: plané sliby)''
* '''Furor poeticus''' - Básnické vytržení
* '''Galia est omnis divisa in partes tres''' - Celá Gallie je rozdělena na tři části ''([[Gaius Iulius Caesar|G. Iulius Caesar]], začátek Commentarii de bello Gallico - Zápisky o válce gallské)''
* '''Gaudete!''' - Radujte se!
* '''Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus''' - Radujme se tedy, dokud jsme mladí (začátek studentské hymny)
* '''Genius loci''' - Duch místa ''(Genius byl původně strážný duch, bůžek, který ochraňoval dané místo)''
* '''Gloria in excelsis Deo''' - Sláva na výsostech Bohu ''([[Bible]], Lk 2,14 - chorál andělů při narození Ježíše, nápis na betlémech, součást katolické mše svaté)''
* '''Gradus ad Parnassum''' - Schody na Parnas ''(obrazný název starých učebnic latinských poetik)''
* '''Graeca sunt, nōn leguntur''' - Je to řecky, nečte se to. ''(O něčem, co je nesrozumitelné, a proto se to ignoruje; středověcí písaři neuměli řecky, a proto řecké úryvky přeskakovali)''
* '''Grātīs''' - Zdarma ''(doslova jen za díky)''
* '''Gutta cavat lapidem nōn vī sed saepe cadendō// sic homo fit doctus non vi sed saepe studendo.''' - ''Kapka, padá li stále ne silou, prohloubí kámen, člověk jen stálou pílí ne silou, moudrým se stane.''
* '''Habemus papam''' - Máme papeže ''(starodávná formule, která ohlašuje zvolení nového papeže)''
* '''Haec habui, quae dixi''' - Co jsem chtěl říci, jsem řekl.
* '''Hannibal ad (ante) portas''' - Hannibal před branami!
* '''Hannibal ante portas Romae stabat''' Hannibal stanul před branami Říma.
* '''Heu mihi!''' - Běda mi!
* '''Hīc et nunc''' - Zde a nyní, tady a teď.
* '''Hic iacet''' - Zde leží ''(častý náhrobní nápis)''
* '''Hīc Rhodos, hīc saltā''' - Tady je Rhodos, tady skákej. ''Výklad:'' Ukaž, co umíš, nevykládej, co jsi kdysi kdesi dokázal, ale předveď to tady a teď, máme-li ti věřit. ''(z [[Ezop]]ovy bajky o skokanu, který se chlubil délkou svého skoku doma na ostrově Rhodos)''
* '''Hīc sunt leōnēs''' - Zde jsou lvi. ''(na starých mapách se takoto označovala neprobádaná místa)''
* '''Historia, magistra vītae''' - Historie, učitelka života
* '''Hodiē mihi, crās tibi''' - Dnes mně, zítra tobě.
* '''Hominem te esse, memento''' - Pamatuj, že jsi člověk.
* '''Homō hominī lupus''' - Člověk člověku vlkem. ''(Plautus, Komedie oslovská; po něm převzal Thomas Hobbes v díle Leviathan - označení prvotní společnosti. Zkrácením se hodně pozměnil smysl celého původního Plautova výroku, který zní: [[Latinská úsloví#L|Lupus est homo homini, non homo, quom qualis sit, non novit.]])''
* '''Homō hominī lupus est.''' - Člověk člověku vlkem jest. ''(Viz výše. Pomocné sloveso jest bývá někdy v citátech vynecháváno, i když tam gramaticky patří.)''
* '''Homō prōpōnit, Deus dispōnit''' - Člověk navrhuje, Bůh rozhoduje. ''srv.'' Člověk míní, Pán Bůh mění.
* '''Homō putat, Deus mūtat''' - Člověk míní, Pán Bůh mění.
* '''Honoris causa''' (nebo jen '''H. C.''') - Čestné ocenění ''(označení čestného titulu, většinou doktorátu)''
* '''Hōra ruit!''' - Hodina se řítí!; Čas kvapí; tj. čas rychle ubíhá.
* '''Horribile auditu.''' - Je hrůzné to slyšet.
* '''Horribile dictu.''' - Je hrůzné to říci.
* '''Horribile visu.''' - Je hrůzné to vidět.
* '''Homo nascitur ad laborem et avis ad volatum''' - Člověk je stvořen k práci, pták k létání.
* '''I.N.R.I. = Iesus Nazarenus Rex Iudeorum''' - Ježíš Nazaretský, král židů.
* '''Ibis, redibis, non morieris in bello.''' [http://en.wikipedia.org/wiki/Ibis_redibis_nunquam_per_bella_peribis] - Půjdeš, vrátíš se, nezemřeš ve válce. ''Výklad:'' Smysl se mění v opak přemístěním čárky za slovo non. (Výrok orákula v Delphách.).
* '''Ignis et ars supleant nature defectum''' - Oheň a umění nahrazují přirozené nedostatky. (z krbu Budatínského zámku u Žiliny, SVK)
* '''Ignorantia iuris non excusat''' - Neznalost zákona neomlouvá.
* '''In mediās rēs''' - Do středu věci. Přímo k věci.
* '''In medio stat virtus''' - Ve středu je ctnost. ''Česky:'' Zlatá střední cesta.
* '''In nomine patris et filii et spiritus sancti''' - Ve jménu otce i syna i ducha svatého.
* '''In tenui labor, at tenuis non gloria''' - I za drobnou práci je nemalá sláva.
* '''Inter arma silent Musae''' -Ve válce Múzy mlčí. ''Výklad:'' Ve válce se umění nedaří.
* '''In vino veritas''' - Ve víně je pravda.
* '''In vino veritas, in aqua sanitas''' - Ve víně je pravda, ve vodě zdraví.
* '''I tego arcana Dei''' - Střežím tajemství boží.
* '''Legum servi sumus, ut liberi esse possimus''' - Jsme otroci zákonů, abychom mohli být svobodní
* '''Lector unius libri''' - Čtenář jediné knihy
* '''Littera scripta manet''' - Co je napsáno, trvá / to je dáno.
* '''Libera nos a malo''' - Osvoboď nás od zla/zlého.
* '''Legio patria nostra''' - Legie je náš domov! (rozuměj Francouzská cizinecká legie)
* '''Locus sigilli''' - Místo na pečeť (razítko) - často jen zkratka '''L. S.''' (na starých dokumentech apod.)
* '''Lupus in fabula''' - Vlk v pohádce. ''Česky:'' My o vlku, a vlk za dveřmi.
* '''Lupus est homo homini, non homo, quom qualis sit, non novit.''' - Pokud člověk neví, komu se podobá druhý člověk (tj. dokud ho nepozná či nerozpozná), tak je pro něj vlkem a ne člověkem. ''([[w:Titus Maccius Plautus|Plautus]], Komedie oslovská; viz též zkomolená zkrácenina [[Latinská úsloví#H|Homo homini lupus]])''
* '''Lupus ovium custos''' - Vlk hlídá ovce. ''Česky'': Kozel zahradníkem.
* '''Magna venit nulli sine magno fama labore''' - Nedojde veliké slávy, kdo velkou námahu nezná.
* '''Malleus maleficarum''' - Kladivo na čarodějnice.
* '''Mea culpa, mea maxima culpa''' - Moje vina, moje převelká vina. (''Confiteor'', součást katolické mše)
* '''Melioribus annis''' - Za lepších časů.
* '''Memento mori''' - Pamatuj na smrt
* '''Memento homo, quia pulvis es et in pulverem reverteris''' - Pamatuj člověče, že prach jsi a v prach se obrátiš. ''(Biblický verš: 1. kniha Mojžíšova, Genesis 3,19 - závěr řeči, kterou pronesl Bůh k Adamovi při vyhnání z ráje.)''
* '''Mens sana in corpore sano''' - Ve zdravém těle zdravý duch.
* '''Meum est propositum in taberna mori''' - Mým záměrem je zemřít v hospodě.
* '''More majorum patrio''' - Podle obyčeje předků.
* '''Morituri te salutant''' - Jdoucí na smrt tě zdraví (caesare).
* '''Mors tua vita mea''' - Tvá smrt je můj život.
* '''Mors principium est''' - Smrt je teprve počátek.
* '''Mutatis mutandis''' - když se změní to, co je třeba změnit, po provedení patřičných změn…
* '''Maxima lux '''- největší světlo
* '''Nec Hercules contra plures''' - Ani Herkules nezmůže nic tam, kde proti němu stojí více (protivníků). ''Česky dle Sapkowského:'' Každý šermíř na hovno, když nepřátel nerovno.
* '''Nec locus tibi ullus dulcior esse debet patria''' - Žádné místo ti nesmí být milejší než vlast. - Cicero (Ep.fam.IV,9,3)
* '''Nemo nascitur sapiens''' - Nikdo nerodí se moudrým.
* '''Nihil horas, nisi serenas''' - (Nepočítám) žádné hodiny, pokud nejsou jasné. (citát na slunečních hodinách na zámku Neuwaldegg ve Vídni)
* '''Nihil novi sub sole''' - Nic nového pod sluncem.
* '''Nolens volens''' - Nechtíc chtíc (česky Chtíc nechtíc)
* '''Nomen omen''' - Jméno je znamení (''Výklad: jméno předurčuje svého držitele'')
* '''Non multa sed multum''' - Ne množství, ale mnoho (obsahem); "Non multi sed multa" - heslo 312. čs. stíhací perutě - parafráze na slova W.Churchila po bitvě o Británii, o vděčnosti takového množství (lidí,obyvatel Britanie), za tak mnoho (zachování naděje na vítězství a svobodu), takové hrstce (pilotů). Tedy asi: "Ne mnozí, ale mnoho"
* '''Non omnia possumus omnes''' - Nemůžeme všichni všechno.
* '''Non est ad astra mollis e terris via''' - Není lehká cesta ze země ke hvězdám.
* '''Non est magnus pumilio licet in montem constiterit''' - Není velký trpaslík, ani kdyby se postavil na kopec.
* '''Non scholae sed vitae discimus''' - Neučíme se pro školu, ale pro život.
* '''Nota bene''' - Dobře si všimni
* '''Nullus est liber tam malus, ut non aliqua parte prosit''' - Není tak špatné knihy, aby alespoň v něčem nebyla prospěšná.
* '''Nunc est bibendum''' – Nyní je třeba pít.
* '''Odi et amo.''' – Nenávidím a miluji. (Catullus)
Řádek 334:
* '''Omnia vincit amor et nos cedamus amori.''' – Všechno přemáha láska, i my lásce podléháme.
* '''Nula dies sine linea.'''-Ani den bez čárky
* '''Pacta sunt servanda''' - Dohody se musejí zachovávat.
* '''Panem et circenses''' - Chléb a hry. Výklad: Dát lidem jídlo a zábavu a tak je získat pro své cíle.
* '''Pater incertus, mater semper certa est''' - Otec je nejistý, matka je vždy jistá.
* '''Pantha rei''' - Všechno plyne (Vše je v pohybu)
* '''Pax vobis''' - Pokoj vám.
* '''Pecunia non olet''' - Peníze nesmrdí.
* '''Per aspera ad astra''' - Přes překážky ke hvězdám.
* '''Per angusta ad augusta''' - Přes úskalí k výšinám
* '''Per atria mortis''' - Skrz brány smrti.
* '''Perdidistis utilitatem calamitatis''' - ztratili jste užitek pohromy
* '''Pessima civitas, plurimae leges''' - Nejhorší stát (má) nejvíce zákonů
* '''Piscem natare doces''' - Učíš rybu plavat.
* '''Plaudite!''' - Tleskejte!
* '''Post bellum auxilium.''' - Pomoc po válce (lidově: s křížkem po funuse).
* '''Post hoc non est propter hoc''' - „Potom“ není totéž co „proto“.
* '''Post coitum omne animalia triste est''' - Po koitu (sexuálním styku) jsou všichni tvorové smutni.
* '''Praga caput regni''' - Praha hlava království
* '''Praga Caput Rei publicae''' – Praha hlava republiky (''motto Prahy'')
* '''Praga mater urbium''' - Praha matka měst
* '''Praga totius Bohemiae domina''' – Praha paní celých Čech
* '''Primus inter pares''' - První mezi rovnými
* '''Pro domo sua''' - Pro svůj dům. ''Výklad'': Ve svůj prospěch.
* '''Pulsate et aperietur vobis''' - Tlučte a bude vám otevřeno
* '''Quis custodiet ipsos custodes?''' - Kdo bude hlídat samotné hlídače? (Kdo hlídá hlídače?)
* '''Quidquid discis tibi discis''' - Čemukoli se učíš, učíš se pro sebe.
* '''Qui nimium probat, nihil probat''' - Kdo příliš dokazuje, nic nedokáže.
* '''Quis vellet pacem, preparat bellum''' - Kdo chce mír, chystá válku.
* '''Quo vadis''' - Kam kráčíš
* '''Quod erat demonstrandum''' - '''Q.E.D.''' - Což bylo dokázati. (Dnes bychom řekli "Což mělo být dokázáno"; používá se na konci důkazů (obvykle formálních) - v matematice, logice atd.)
* '''Quod licet Jovi, non licet bovi''' - Co je dovoleno Jovovi, není dovoleno volovi.
* '''Quos vult Jupiter pendere, dementat prius''' - Koho chce bůh zničit, nejprve připraví o rozum.
* '''Quot capita, tot sententiae''' - Kolik hlav, tolik myšlenek. (Víc hlav víc ví)
* '''Qui dormit, non peccat''' - Kdo spí, nezlobí (nehřeší).
* '''Rara avis''' - Vzácný pták. ''Česky:'' Bílá vrána.
* '''Repetita iuvat''' - [[Opakování]] prospívá.
* '''Repetitio mater studiorum''' - [[Opakování]] (je) matka studia. ''Česky:'' [[Opakování]] matka moudrosti.
* '''Requiem aeternam (dona eis Domine)''' - Odpočinutí [[Věčnost|věčné]] (''česky:'' lehké) (dej jim, ó Pane).
* '''Requiescat in pace''' - Ať odpočívá v pokoji. Většinou se používá zkratka '''R. I. P.''' - na hřbitovech
* '''Rex mortuus, vivat rex!''' - [[Král]] zemřel, ať žije král!
* '''Roma locuta, causa finita''' - [[Řím]] promluvil, případ je uzavřen.
* '''Sancta simplicitas!''' - Svatá prostoto!
* '''Sapienti pauca''' - Moudrému (stačí) málo. ''Česky:'' Chytrému napověz, hloupému dolož
* '''Satis eloquentiae, sapientiae parum''' - Mnoho výřečnosti, málo moudrosti
* '''Scio me nihil scire''' - Vím, že nic nevím.
* '''Sero venientibus ossa''' - Pozdě přicházejícím kosti. ''Česky:'' Kdo pozdě chodí, sám sobě škodí.
* '''Semper fidelis''' - (Na)vždy věrní.
* '''Sic erat in fatis''' - Tak určil osud.
* '''Sic transit gloria mundi''' - Tak pomíjí světská sláva.
* '''Sicut erat in printipio et nunc et semper et in saecula seaculorum''' - Jako bylo na počátku i nyní i vždycky až navěky věků
* '''Signum laudis''' - Znamení cti (chvály, slávy)
* '''Si vis pacem, para bellum''' - Chceš-li mír, připravuj válku.
* '''Simplius simplicissimus''' - Prosťáček nejprostší.
* '''Sine amicitia vita est nulla''' - Bez přátel života není.
* '''Sine aqua non vita est''' - Bez vody není života.
* '''Sine ira et studio''' - Bez hněvu a zaujatosti. / Bez předsudků a vášní. / Bez zášti a přízně. ''(heslo Úřadu pro zahraniční styky a informace ČR)''
* '''Sine sole nihil sum''' - Bez Slunce nejsem nic.
* '''S.P.Q.R.''' - Senatus Populusque Romanus. ''Česky:'' Senát a lid římský.
* '''Stultorum infinitus est numerus''' - Hlupáků je nekonečný počet.
* '''Stultorum mater sempiter gravida''' - Matka hlupáků je stále těhotná.
* '''Stulti maxime sibi nocent''' - Hloupí škodí nejvíce sobě.
* '''Sudetia non cantat''' - Na sudetských horách se nezpívá. (pořekadlo z Hané) ''Smysl:'' vyjádření známého faktu, že i když je život všude o dvou kůrkách, v horských oblastech Nízkého Jeseníku byl životní místních horalů značně složitější.
* '''Superflua non nocent''' - Nadbytečné neškodí.
* '''Tempora mutantur, et nos mutamur in illis''' - Časy se mění a my s měníme v nich.
* '''Tempus fugit''' - Čas běží.
* '''Tempus omnia revelat''' - Čas odhalí vše. Výklad: Čas odhalí podstatu všech věcí.
* '''Testis unus, testis nullus''' - Jeden svědek, žádný svědek.
* '''Tertium non datur''' - Třetí neexistuje. Výklad: Buď, anebo, třetí možnost neexistuje.
* '''Tres faciunt collegium''' - Tři tvoří společenství. Pozn.: Právnická „definice“.
* '''Tu ne cede malis''' - Neustupuj před zlem.
* '''Ubi sementem feceris, ita mettes''' - Jak zaseješ, tak sklidíš.
* '''Una lectione doctior''' - O jednu lekci vzdělanější (Učitel, který je před žáky jen o jednu lekci vpřed)
* '''Una hora ultima''' - Jedna z nich je poslední. Nápis - memento na hodinách
* '''Unicuique suum''' - Každému (to) jeho. ''Pozn.:'' Heslo spravedlnosti.
* '''Unus papa Romae, unus portus Anconae, una turris Cremonae, una ceres Raconae''' – Jeden papež v Římě, jeden přístav v Anconě, jedna věž v Cremoně, jedno pivo v Rakovníku (jedinečné pivo z Rakovníka) (''heslo rakovnického pivovaru'')
* '''Ut ameris, ama''' - Abys byl milován, miluj
* '''Ut tensio, sic vis''' - Jaká síla, takové napětí
* '''Vade retro''' - Ustup!.
* '''Vae victis!''' - Běda poraženým!
* '''Vanitas vanitatum, omnia vanitas''' - Marnost nad marnost, všechno je marnost. ([[Bible]], Kaz 1,2)
* '''Verba movent, exempla trahunt''' - Slova hýbají, příklady táhnou.
* '''Veritas Dei vincit''' - Pravda Boží vítězí (''husitské heslo'')
* '''Veritas omnia vincit''' - Pravda vše přemáhá.
* '''Vinum bene bibitur''' - Víno se dobře pije.
* '''Viribus unitis''' - Spojenými silami. (Heslo Františka Josefa I.)
* '''Vis maior''' - Vyšší moc.
* '''Vita brevis, ars longa''' - Život je krátký, ale umění přetrvá.
* '''Vivere militare est.''' - Žít znamená bojovat./ Život je boj.
* '''Vox populi, vox dei''' - Hlas lidu (je) hlas boží.
* '''Veni, vidi, vici''' - Přišel jsem, uviděl jsem, zvítězil jsem (Caesar).
* '''Vare, vare rede mihi legiones meas'''-Vare,Vare vrať mi mé legie. (Octavianus Augustus po porážce v Teutoburském lese.)
* '''Vulgus veritatis pessimus interpres'''-Luza je nejhorším vykladačem pravdy (Seneca, (Vit. 2.1))