Henri Poincaré: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
+překladem z en wq
 
Bez shrnutí editace
Řádek 3:
 
* Vědec nestuduje přírodu z důvodu, že je to užitečné. Studuje ji, protože ho to těší, a těší ho to, protože příroda je krásná. Kdyby příroda nebyla krásná, nestálo by za to ji poznat a život by nestálo za to žít. Nemluvím samozřejmě o kráse oslovující smysly, o kráse vlastností a vzhledu. Jsem dalek pohrdání smyslovou krásou, jenže ta nemá nic společného s vědou. Co mám na mysli je důvěrnější krása, jež pochází z ladného uspořádání částí, a kterou může pochopit čistá inteligence.
 
[[en:Henri Poincaré]]