Terry Pratchett: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
ChtitBot (diskuse | příspěvky)
+ Zaslaná pošta
Řádek 5:
* Někteří z pirátů si vysloužili nesmrtelnost svou nesmírnou krutostí a k smrti odvážnými kousky. Jiní tím, že nashromáždili obrovské bohatství. Náš kapitán se už kdysi dávno rozhodl, že si získá nesmrtelnost jednoduše tím, že neumře. ''Barva kouzel''
** ''Some pirates achieved immortality by great deeds of cruelty or derring-do. Some achieved immortality by amassing great wealth. But the captain had long ago decided that he would, on the whole, prefer to achieve immortality by not dying.''
*Po moři příčinných souvislostí se rozběhly vlnky paradoxu. ''Barva kouzel''
* Ankh-Morpork! Perla měst! To není zcela přesný popis, samozřejmě — není kulatý a lesklý — dokonce jeho nejhorší nepřátelé by souhlasili, že pokud by museli Ankh-Morpork k něčemu přirovnat, potom by to musel být kus smetí pokrytý chorobným slizem umírajícího měkkýše. ''Lehké fantastično''
** ''Ankh-Morpork! Pearl of cities! This is not a completely accurate description, of course — it was not round and shiny — but even its worst enemies would agree that if you had to liken Ankh-Morpork to anything, then it might as well be a piece of rubbish covered with the diseased secretions of a dying mollusc.''
Řádek 21 ⟶ 22:
* Elfové jsou úžasní. Vyvolávají úžas.<br />Elfové jsou zázrační. Působí zázraky.<br />Elfové jsou romantičtí. Sesílají romantické sny.<br />Elfové jsou kouzelní. Spřádají kouzla.<br />Elfové jsou strašliví. Budí strach.<br />Slova jsou zvláštní tím, že se jejich význam dovede zkroutit jako had, a když chcete najít hada, hledejte ho za slovy, která změnila svůj význam.<br />Nikdo nikdy neřekl, že jsou elfové hodní. Elfové jsou zlí. ''Dámy a pánové''
** ''Elves are wonderful. They provoke wonder.<br /> Elves are marvellous. They cause marvels.<br /> Elves are fantastic. They create fantasies.<br /> Elves are glamorous. They project glamour.<br /> Elves are enchanting. They weave enchantment.<br /> Elves are terrific. They beget terror.<br /> The thing about words is that meaning can twist just like a snake, and if you want to find snakes look for them behind words that have changed their meaning.<br /> No one ever said elves are'' nice. ''Elves are'' bad.<br />
*(Arcikancléř) "A já vám řeknu, že bych dokázal provozovat úžasnou univerzitu, jenom kdyby se nám neustále nepletli pod nohy ti mizerní studenti." ''Otec prasátek''
''Otec prasátek''
*Pan DeBill (32), kterého muž ohrožoval nožem, řekl Kometě: „Toho muže bych poznal ihned, kdybych ho znovu uviděl, protože jen málokdo chodí po městě s dámskou punčochou přetaženou přes hlavu.“ ''Pravda''
*Stoly byly prastaré a otlučené, a aby se přestaly kývat, bylo je třeba proti vší logice podložit složenými papírky pod všemi čtyřmi nohami. ''Pravda''
Řádek 30:
*Lu-Tze se už dlouho zabýval myšlenkou, že všechno, co se děje, má nějaký důvod, snad s výjimkou fotbalu. ''Zloděj času''
*Hroši vypadají obrovští, neohrabaní a roztomilí jen z dálky. Zblízka už vypadají jen obrovští. ''Zloděj času''
*Ukradnete sto tolarů a jste malý zlodějíček. Ukradnete statisíce a víc a jste buď vláda, nebo hrdina. ''Zaslaná pošta''
*Po moři příčinných souvislostí se rozběhly vlnky paradoxu. ''Barva kouzel''
*''Lord Vetinari'': Nabízené zaměstnání zahrnuje znovuvybudování systému městské poštovní služby a její provozování, přípravu mezinárodních zásilek, udržování a ošetřování majetku poštovní služby a tak dále a tak dále. <br />''Vlahoš von Rosret'': A když mi do zadku zastrčíte pometlo, mohl bych k tomu ještě zametat podlahu. <br />''Lord Vetinari'': No, pokud si to přejete. Važuzle, má domovník v tomhle poschodí kumbál s potřebami pro uklízečky? <br />''Tajemník Važuzel'': Ale jistě vaše lordstvo. Mám donést – <br />''Vlahoš von Rosret'': To byl jen takový hloupý žert! <br />''Lord Vetinari'': Oh, v tom případě se omlouvám, to mě nenapadlo. <br />''Zaslaná pošta''
*''Vlahoš von Rosret'': No dobrá. Přijímám, ale samozřejmě jako zločinec od přírody, rozený kriminálník, padělatel dispozicí, nenapravitelný podvodník, chorobný lhář, absolutně nedůvěryhodný lump a zvrhlý génius. <br />''Lord Vetinari'': Skvělé! Vítejte ve státní službě! <br />''Zaslaná pošta''
*Vždycky mějte na paměti, že tentýž dav, který jásá při vaší korunovaci, bude stejně jásat při vaší popravě. ''Zaslaná pošta''
*V holubníku bylo dost těsno, přestože do něj byl holubům přístup odepřen. Jenže vždycky se najde alespoň jeden z holubů, který se nějakým způsobem proklove i přes drátěné pletivo. Ten teď seděl v nejodlehlejším koutku a vzpomínal na dobu, kdy byl obrovským ještěrem, který by dokázal tyhle mizerné opičí potomky slupnout jako malinu. ''Zaslaná pošta''
 
== Související články ==