Jean de La Bruyère: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
EleferenBot (diskuse | příspěvky)
m r2.7.3) (Robot: Přidávám uk:Лабрюйєр Жан де
m minus komentar
Řádek 2:
 
'''Jean de La Bruyère''' (1645–1696) byl francouzský spisovatel a moralista.
 
----
 
* Bojíme se [[stáří]], a nemáme jistotu, že se ho dožijeme.
* Hanbou je urážet, nikoli se omlouvat.
* Jakkoli je člověk v lásce citlivý, odpouští v ní více poklesků než v přátelství.
Řádek 17 ⟶ 18:
* Na koho chceme zapomenout, na toho stále myslíme.
* Na obtíž dovede být jen hlupák; chytrý člověk umí zmizet chvilku předtím, než by byl někomu přebytečný.
<!-- jiná verze:
* Být na obtíž je úlohou hlupáka. Jemný člověk vycítí, zda je vhod či ne, a umí zmizet v okamžiku, který ještě předchází onomu, kdy se stane zbytečným.
-->
* Na světě jsou jen dva způsoby, jak se dostat nahoru: vlastní chytrostí nebo hloupostí druhých.
* Neexistují ošklivé ženy, jsou jen ženy, které neví, jak se udělat hezkými.
* Někteří lidé považují nadutost za velikost, nelidskost za pevnost a posměvačství za duchaplnost.
* Někteří lidé začínají mluvit o chvíli dříve, než začnou myslet.
<!-- jiná verze:
* Někteří lidé začnou mluvit vždy o něco dřív, než začnou myslet.
-->
* Obchodník vystavuje dobré zboží, aby prodal, co má nejhoršího.
* Odmítat nasupeně jakoukoli chválu je hrubost, vnímejme citlivě, jestliže dobří lidé upřímně chválí, co je chvály hodno.
* Počátek a konec lásky vyznačují se stejnou rozpačitostí, kterou pociťujeme, jsme-li spolu sami.
* Příčinou toho, že se ženy mezi sebou nemilují, jsou muži.
<!-- jiná verze:
Muži jsou příčinou, proč se ženy nemají rády.
-->
* Skoro nikdo nepřijde sám na to, jakou vlastně má cenu druhý člověk.
* Váš přítel udělal kariéru a ještě vás zdraví - to je víc, než jste mohl čekat.