Richard Leacock: Porovnání verzí

Odebráno 19 bajtů ,  před 9 lety
rozvolnění překladu
(n)
 
(rozvolnění překladu)
----
 
* BylaNeustále vždyckybyla plná [[droga|drog]]zfetovaná a [[alkohol]]uopilá. Pamatuji si ji, když se k nám do New Yorku přišla podívat na [[film]] v New Yorku. Ležela tam jaktotálně [[kámen]]namol, opilá,a přisátánasávala naz láhevlahve Southern Comfort. <br /> (''o [[Janis Joplin]] a filmu Monterey Pop!'')
** {{Cizojazyčně|en|She was always just full of drugs and alcohol. I remember her coming to look at the film afterwards at our place in New York. She was lying there stone drunk, sucking on a bottle of Southern Comfort.}} <ref name="guardian.co.uk" /> <br />
== Reference ==
401

editací