Arthur Schopenhauer: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
8x originál
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m nadbytečné mezery a konce řádků; kosmetické úpravy
Řádek 8:
* [[Dítě]] je do jisté míry géniem a génius je do jisté míry dítětem.<br />''{{Cizojazyčně|de|Jedes Kind ist gewissermaßen ein Genie und jedes Genie gewissermaßen ein Kind.}}''
* Jen v Londýně je 80&nbsp;000 prostitutek, a co jsou, když ne krvavé oběti na oltáři monogamie.
* Každý [[národ]] vidí nedostatky jiných a všichni mají [[Pravda|pravdu]].<br />''{{Cizojazyčně|de|Jede Nation spottet über die anderen, und alle haben recht.}}''
* [[Odpuštění|Odpustit]] znamená zahodit těžce vydobytou [[zkušenost]].
* [[Osud]] míchá karty, my hrajeme.<br />''{{Cizojazyčně|de|Das Schicksal mischt die Karten, wir spielen.}}''
Řádek 15:
* Zcela sám sebou může být každý jen tehdy, pokud je sám. <ref name="isbn9788073098650" />
* [[Život]] jednotlivce je z celkového pohledu vždy [[tragédie|tragédií]], ale v podrobnostech je to [[komedie]].
* [[Život]] bez [[bolest]]i nemá smysl.
* [[Pokora]] je psovská ctnost.
* Mnohý [[člověk]] má čisté [[svědomí]] jen proto, že má slabou [[paměť]].<ref>Kalendář VZP 2003</ref>
* Pokud je to možné, neměli bychom chovat zášť vůči nikomu.
Řádek 31:
| příjmení = Moser
| jméno = Friedhelm
| odkaz na autora =
| titul = Malá filozofie pro nefilozofy
| vydavatel = Levné knihy
| vydání =
| místo =
| rok = 2010
| isbn = 978-80-7309-865-0
| kapitola =
| strany = 36-37
| jazyk = česky