Voltaire: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
Vložení ověřeného citátu + zdroj |
m Robot: kosmetické úpravy |
||
Řádek 6:
* Co je [[smích|směšné]]? Všechno, pokud se to děje někomu jinému.
* Jakmile dozraje doba, není síla, která by zadržela novou
* [[Člověk]] se narodil k činnosti. Nebýt ničím zaměstnán a neexistovat je pro člověka totéž.
* [[Člověk]]u byla dána řeč, aby zakryl své [[myšlení|myšlenky]].<ref name="vzp2003">Kalendář VZP 2003</ref>
Řádek 17:
* Kolik [[hloupost]]í napovídají lidé jen proto, že chtějí říct něco chytrého!
* [[Náboženství]] vzniklo, když se sešel podvodník s [[hloupost|hlupákem]].
* Dokud budou darebáci a hlupáci, budou i [[
* Nekonečná malost bývá provázena nekonečně velkou pýchou.
* Nesouhlasím s jediným slovem, které říkáte, ale navždy budu bránit, abyste je říkat mohl./ Nesouhlasím s tím, co říkáte, ale budu do smrti bránit vaše právo to říkat./ Pane abbé, nenávidím to, co píšete, avšak položím život za to, abyste to mohl dál psát.
** Ani jeden z uvedených „citátů" se nenachází v žádném Voltairově spisu nebo dopisu. V roce 1906 byl vydán anekdoticky psaný životopis Voltaira ''The Friends of Voltaire'' [''Přátelé Voltaira''], který napsala anglická spisovatelka Evelyn Beatrice Hall(ová). Je v něm i věta „I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it"; autorka chtěla touto větou vyjádřit Voltairův postoj k nesnášenlivosti, nešlo o citát z nějaké Voltairovy písemnosti, ale věta začala být citována jako slova Voltairova.<ref>Marjorie B. Garber, ''Quotation marks'', Routledge, 2003, (ISBN
* Od té doby, co lidé přemýšlejí, vždy tvrdili, že nic není bez příčiny.
* [[Pravda]] je ovoce, které se musí trhat, až když docela uzraje.
|