Dílo:Sto roků samoty: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m Robot: kosmetické úpravy
Vlakovod (diskuse | příspěvky)
+wikilinks; +nbsp; +lit(kniha) +ext(wiki)
Řádek 1:
'''''Sto roků samoty''''' (špaň. ''Cien años de soledad'', 1.  vydání  1967) je nejznámější román [[Gabriel García Márquez|Gabriela Garcíi Márqueze]]. Vypráví o  několika generacích rozvětvené rodiny Buendíů a  osudech jihoamerické vesničky Macondo v  průběhu století. V  rodině Buendíů se neustále vyskytují podobné povahové rysy, především sklon k  osamělosti a  nedostatku citu.
 
----
* Macondo v oněch dobách sestávalo z dvaceti domků z hlíny a divokého rákosu, postavených na břehu řeky, jejíž průzračné vody se hnaly řečištěm plným ohlazených kamenů, bílých a obrovských jako předvěká vejce. Svět byl tak mladý, že řada věcí ještě neměla jméno, a kdo o nich chtěl hovořit, musel na ně ukázat prstem.
 
* ''José Aracadio Buendía'': Když nikdo nechce jít, půjdeme sami.<br>''Úrsula Buendíová'': Nikam nepůjdeme. Zůstaneme tady, poněvadž tady se nám narodil syn.<br>''José Aracadio Buendía'': Ještě nám tu nikdo neumřel. Nikde není člověk doma, dokud tam někoho nepochoval.
* Macondo v &nbsp;oněch dobách sestávalo z &nbsp;dvaceti domků z &nbsp;[[hlína|hlíny]] a &nbsp;divokého rákosu, postavených na břehu[[břeh]]u [[řeka|řeky]], jejíž průzračné [[voda|vody]] se hnaly řečištěm[[řečiště]]m plným ohlazených [[kámen|kamenů]], bílých a &nbsp;obrovských jako předvěká [[vejce]]. [[Svět]] byl tak mladý, že řada věcí[[věc]]í ještě neměla [[jméno]], a &nbsp;kdo o &nbsp;nich chtěl hovořit, musel na ně ukázat prstem[[prst]]em.
* Nejlepší přítel je ten, co včera umřel.
* ''José Aracadio Buendía'': Když nikdo nechce jít, půjdeme sami.<br>''Úrsula Buendíová'': Nikam nepůjdeme. Zůstaneme tady, poněvadž tady se nám narodil [[syn]].<br>''José Aracadio Buendía'': Ještě nám tu nikdo neumřel. Nikde není [[člověk]] [[domov|doma]], dokud tam někoho nepochoval.
* Fernanda si přivezla krásný kalendáříček se zlatými klíčky, ve kterém jí její duchovní pastýřka fialovým inkoustem označila dny pohlavní zdrženlivosti. Po odečtení velikonočního týdne, nedělí, církevních svátků, prvních pátků v měsíci, dnů v ústraní, půstů a každoměsíčních zábran scvrkl se její rok na dvaačtyřicet dní, roztroušených ve změti fialových křížků.
* Nejlepší [[přítel]] je ten, co včera umřel.
* Při hledání ztracených věcí jsou ustálené návyky jen na obtíž, a proto bývá tak těžké je najít.
* Fernanda si přivezla krásný kalendáříček se zlatými klíčky, ve kterém jí její duchovní [[pastýřka]] fialovým inkoustem[[inkoust]]em označila dny pohlavní zdrženlivosti[[zdrženlivost]]i. Po odečtení velikonočního týdne, nedělí, církevních svátků, prvních pátků v &nbsp;měsíci, dnů v &nbsp;ústraní, půstů[[půst]]ů a &nbsp;každoměsíčních zábran scvrkl se její [[rok]] na [[42|dvaačtyřicet]] dní, roztroušených ve změti fialových [[křížek|křížků]].
* Minulost je lež, paměť nezná cesty zpátky, k někdejším jarům už se vrátit nelze a nejvytrvalejší láska je koneckonců něco pomíjivého.
* Při hledání ztracených věcí[[věc]]í jsou ustálené návyky[[návyk]]y jen na [[obtíž]], a &nbsp;proto bývá tak těžké je najít.
* [[Minulost]] je [[lež]], [[paměť]] nezná [[cesta|cesty]] zpátky, k &nbsp;někdejším jarům už se vrátit nelze a &nbsp;nejvytrvalejší [[láska]] je koneckonců něco pomíjivého.
 
== Literatura ==
* MÁRQUEZ, Gabriel García. ''Sto roků samoty''. Ze španělštiny přel. Vladimír Medek. 1. vyd. Praha: Odeon, 2012. 320 S. ISBN 978-80-207-1438-1
 
== Externí odkazy ==
{{Wikipedie|článek=Sto roků samoty}}
 
[[Kategorie:Díla:Romány]]