Charles Spurgeon: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
překlepy
Vlakovod (diskuse | příspěvky)
m + link
Řádek 608:
| jazyk = angličtina
}}</ref>
* Pokání musí vykopat základy, ale svatost vztyčí stavbu a pokládá svrchní kámen. Pokání je vyčištění odpadků z chrámu hříchu; svatost staví nový chrám, který [[Dědictví|zdědí]] Bůh náš Pán. Pokání a touha po svatosti nemohou být nikdy odděleny.<br />''{{Cizojazyčně|en|Repentance must dig the foundations, but holiness shall erect the structure, and bring forth the top-stone. Repentance is the clearing away of the rubbish of the past temple of sin; holiness builds the new temple which the Lord our God shall inherit. Repentance and desires after holiness never can be separated.}}''<ref>{{Citace elektronické monografie
| příjmení = Spurgeon
| jméno = Charles
Řádek 1 408:
}}</ref>
* Začněte učit brzy, neboť děti začínají brzy hřešit.<br />''{{Cizojazyčně|en|Begin early to teach, for children begin early to sin.}}''<ref>''John Ploughman's Pictures: Or, More of His Plain Talk for Plain People.'' S. 37</ref>
* Svatý život otce je bohatým dědictvím[[dědictví]]m synů.<br />''{{Cizojazyčně|en|A father's holy life is a rich legacy for his sons.}}''<ref>{{Citace monografie
| příjmení = Spurgeon
| jméno = Charles Haddon