Rozšíření

zvětšení, zejména do šířky

Ve výrocích editovat

  • Celý svůj dlouhý život jsem věnoval rozšíření vašich znalostí o našem krásném světě. Lidé, jejichž dobrodružství a akce jsem popsal, by měli být pro vás příkladem, jak postupovat, aby se z vás stali stateční občané a jak si obohatit svůj život hrdinskými činy.
    Całe swoje długie życie poświęciłem dla poszerzenia Waszych wiadomości o naszym pięknym świecie. Ludzie, których przygody i czyny Wam opisywałem powinni być dla Was przykładem, jak należy postępować, ażeby stać się dzielnymi obywatelami i wzbogacić swoje życie bohaterskimi czynami.[1]
    Władysław Umiński
  • Francie může být silnější nebo slabší než jiní, pokud jde o hospodářskou sílu, bohatství, rozšíření jazyka, velikost jejího impéria. Co ji však odlišuje, pakliže to tak mohu říci, je morální charakter jejího způsobu života.[2]
    Jean Giraudoux (1939)
  • Přestaneme být otroky cizí terminologie v den, kdy přestaneme být zemí kupující zahraniční technologii a zemí v područí cizí ekonomiky. Osudy francouzského jazyka, jeho obrana a jeho rozšíření závisí na celkové kulturní politice, kterou bude uplatňovat vláda, o níž bude možno skutečně říci, že je národní, neboť se bude opírat o sílu práce, o sílu hluboko zakořeněnou v lidu, místo toho, aby se podřizovala vládnoucí třídě, která nemá žádné národní vědomí a která už není nadále schopna vést zemi k dalšímu vzestupu.[3]
    Georges Cogniot

Reference editovat

  1. Władysław Umiński - zapomniany "polski Verne". polskieradio.pl [online]. 2014-12-31 [cit. 2015-01-03]. Dostupné online.
  2. JACKSON, Julian. Francie v temných letech 1940-1944. 1.. vyd. [s.l.] : BB art, 2006. ISBN 80-7341-912-2. S. 112.  
  3. O francouzském „jazykovém zákonu“. nase-rec.ujc.cas.cz [online]. 1976 [cit. 2016-05-10]. Dostupné online.

Související editovat

Externí odkazy editovat