Revoluce: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m Nadbytečný parametr
formát (částečně)
Řádek 14:
}}</ref>
 
== Ve výrocích ==
----
 
* '''Revoluce''' se mohou prosadit [[násilí]]m, ale udržet se mohou jedině dialogem.
:[[Albert Camus]]
Řádek 24 ⟶ 23:
* Ale je nemálo těch, kteří prostoupeni zhoubnými principy dychtí po '''revolučním''' převratu, jejichž hlavním cílem je rozvířit nepokoj a podněcovat své druhy k násilným činům. [[Zákon]]ná moc by měla zasáhnout a zabránit takovýmto buřičům v činnosti, aby pracující třídy nebyly jejich zchytralostí svedeny na scestí a aby právoplatní vlastníci nebyli vystaveni plenění.<ref>Encyklika [http://www.vatican.va/holy_father/leo_xiii/encyclicals/documents/hf_l-xiii_enc_15051891_rerum-novarum_en.html Rerum novarum], odstavec 38</ref>
:[[Lev XIII.]]
* ''La Révolution est comme Saturne: elle dévore ses propres enfants.''<br>'''Revoluce''' je jako Saturn: požírá své vlastní děti.
:[[Pierre Vergniaud]] ''(poslední slova před popravou, 31. října 1793)''
 
== V dílech ==
* '''Revoluce''' není slavnostní večeře nebo psaní eseje nebo malování obrazu nebo vyšívání; nemůže být tak uhlazená, nenucená a jemná, tak klidná, vlídná, zdvořilá, ukázněná a shovívavá. Revoluce je povstání, násilný čin, jímž jedna třída svrhne jinou.<ref>Citace z předsedy Mao Ce-tunga („Malá červená kniha“), 2. kapitola – [http://www.marxists.org/reference/archive/mao/works/red-book/ch02.htm Třídy a třídní boj]</ref>
:[[Mao Ce-tung]]
* ''Die Revolutionen sind die Lokomotiven der Geschichte.''<ref> Die Klassenkämpfe in Frankreich 1848 bis 1850. Marx-Engels-Werke, 7. svazek, strana 85</ref><br>'''Revoluce''' jsou lokomotivami dějin.
:[[Karl Marx]]
* ''La Révolution est comme Saturne: elle dévore ses propres enfants.''<br>'''Revoluce''' je jako Saturn: požírá své vlastní děti.
:[[Pierre Vergniaud]] ''(poslední slova před popravou, 31. října 1793)''
 
== Reference ==