Charles Spurgeon: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Replacing Spurgeon_Surrey.jpg with File:SpurgeonSurrey.jpg (by CommonsDelinker because: Duplicate: Exact or scaled-down duplicate: c::File:SpurgeonSurrey.jpg).
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m Robot: kosmetické úpravy
Řádek 27:
| vydavatel = Enrichment Journal
| jazyk = angličtina
}}</ref>
 
----
Řádek 374:
* Kamkoli přišel apoštol Pavel, tam vznikla duchovní revoluce. Kamkoli přijdu já, tam podávají čaj.{{Doplňte zdroj|20160330045429}}
 
== O hříchu obecně ==
[[Soubor:TSCSH.JPG|náhled|upright=1.3|Musíš se buď vzdát hříchu nebo se vzdát všech nadějí na nebe.<br />''{{Cizojazyčně|en|You must either give up your sins or give up all hope of heaven.}}'' <ref name="Sermon_2411"></ref>]]
* Když Satan nemůže dostat veliký hřích, vpustí malý, jako zloděj, který jde a nalezne všechny okenice potáhlé železem a zevnitř zavřené. Nakonec uzří malé okýnko v komůrce. Nemůže se dostat dovnitř, a tak tam pustí malého chlapce, aby mohl jít okolo a otevřít zadní dveře. Tak ďábel vždy s sebou nosí malé hříchy, aby šly a otevřely mu zadní dveře, a my ten jeden pustíme dovnitř, řka: „Ó, ten je jen malý.“ Ano, ale jak se ten malý hřích stane zkázou celého člověka!<br />''{{Cizojazyčně|en|When Satan cannot get a great sin in he will let a little one in, like the thief who goes and finds shutters all coated with iron and bolted inside. At last he sees a little window in a chamber. He cannot get in, so he puts a little boy in, that he may go round and open the back door. So the devil has always his little sins to carry about with him to go and open back doors for him, and we let one in and say: „O, it is only a little one.“ Yes, but how that little one becomes the ruin of the entire man!}}''<ref>{{Citace elektronické monografie
| příjmení = Spurgeon
Řádek 441:
* Jistě, pokud by byla lidská srdce v pořádku, krátká kázání by stačila. (kázání č. 975)
 
== O hříších jednotlivě ==
* Ďábel pýchy se narodil s námi; a nezemře byť jen hodinu před námi.<br />''{{Cizojazyčně|en|The demon of pride was born with us; and it will not die one hour before us.}}''<ref>{{Citace monografie
| příjmení = Foster
| jméno = Elon
Řádek 516:
* Lenivost je klíčem k žebráctví, je kořenem všech neřestí{{Doplňte zdroj|20160330045429}}
 
== O ateismu ==
* Nikde nejsou ateisté, jen na zemi; žádný není v nebi, a žádný není v pekle. Ateismus je divná věc. Dokonce ani ďáblové nikdy nespadli do tohoto zlořádu, nebo „i ďáblové věří, ale třesou se,“ (Jakub 2:19).<br />''{{Cizojazyčně|en|There are no infidels anywhere but on earth: there are none in heaven, and there are none in hell. Atheism is a strange thing. Even the devils never fell into that vice, for “the devils also believe and tremble” (James 2:19).}}''<ref>''Spurgeon at His Best: Over 2200 Striking Quotations from the World's Most Exhaustive and Widely-read Sermon Series.'' S. 16</ref>
* Odpor vůči Boží svrchnovanosti je ve své podstatě ateismus.<br />''{{Cizojazyčně|en|Opposition to divine sovereignty is essentially atheism.}}''<ref>{{Citace elektronické monografie
Řádek 542:
| jazyk = angličtina
}}</ref>
* Zaznamenal jsem, že kdykoliv se někdo vzdá své víry ve Slovo Boží protože to vyžaduje, aby věřil mnoha věcem, jeho nevěra vyžaduje, aby věřil ještě více věcem. Jsou-li ve víře Kristově nějaké obtíže, nejsou ani z desetiny tak velké, jako nesmysly v jakémkoliv systému nevěry, který se ji snaží nahradit.<br />''{{Cizojazyčně|en|I have noticed that whenever a person gives up his belief in the Word of God because it requires that he should believe a good deal, his unbelief requires him to believe a great deal more. If there be any difficulties in the faith of Christ, they are not one-tenth as great as the absurdities in any system of unbelief which seeks to take its place.}}''<ref>''Spurgeon at His Best: Over 2200 Striking Quotations from the World's Most Exhaustive and Widely-read Sermon Series.'' S. 213</ref>
* Člověk bez náboženství je pravý věčný žid, nesmrtelný ve svém nepokoji.{{Doplňte zdroj|20160330045429}}
 
== O pekle ==
[[Soubor:Charles_Haddon_Spurgeon.jpg|thumb|Mravnost tě může uchránit od vězení, ale jen krev Ježíše Krista tě může uchránit od pekla.<br />''{{Cizojazyčně|en|Morality may keep you out of jail, but it takes the blood of Jesus Christ to keep you out of hell.}}''<ref>{{Citace elektronické monografie
| příjmení = Spurgeon
Řádek 678:
| jazyk = angličtina
}}</ref>
* Nechť je vám toto znakem pravého kázání evangelia – kde Kristus je vším, a stvoření ničím; kde spása je cele z milosti, skrze dílo Ducha svatého, uplatňující duši drahou krev Ježíše.<br />''{{Cizojazyčně|en|Let this be to you the mark of true gospel preaching - where Christ is everything, and the creature is nothing; where it is salvation all of grace, through the work of the Holy Spirit applying to the soul the precious blood of Jesus.}}''<ref>{{Citace elektronické monografie
| příjmení = Spurgeon
| jméno = Charles
Řádek 721:
| jazyk = angličtina
}}</ref>
* Bůh mě dal tuto velikou knihu, abych z ní kázal, a vložil-li do ní něco, co shledáváte nevhodným, jděte a stěžujte si Jemu, ne mě. Já jsem jenom Jeho služebník, a je-li Jeho poselství, jež mám hlásat, nepříjemné, nemohu s tím nic dělat.<br />''{{Cizojazyčně|en|God gave me this great book to preach from, and if He has put anything in it you think is not fit, go and complain to Him, not to me. I am simply His servant, and if His errand that I am to tell is objectionable, I cannot help it.}}''<ref>''Spurgeon at His Best: Over 2200 Striking Quotations from the World's Most Exhaustive and Widely-read Sermon Series.'' S. 65</ref>
* Žádná hudba není kazateli evangelia sladší, než šelest stran Biblí ve shromáždění.<br />''{{Cizojazyčně|en|No music is more sweet to a gospel preacher than the rustle of Bible pages in the congregation.}}''<ref>{{Citace monografie
| příjmení = Spurgeon
Řádek 925:
| jazyk = angličtina
}}</ref>
* Učení o svobodné vůli – co dělá? Zvelebuje člověka jako Boha. Prohlašuje Boží záměry za nic, protože nemohou být vykonány, jestliže lidé nechtějí. Činí z Boží vůle čekajícího služebníka vůle člověka, a celou smlouvu milosti závislou na lidském skutku. Popírajíc vyvolení pro nespravedlnost, považuje Boha za dlužníka hříšníků.<br />''{{Cizojazyčně|en|Free-will doctrine-what does it do? It magnifies man into God. It declares God's purposes a nullity, since they cannot be carried out unless men are willing. It makes God's will a waiting servant to the will of man, and the whole covenant of grace dependent on human action. Denying election on the ground of injustice, it holds God to be a debtor to sinners.}}'' <ref name="Sermon_502"></ref>
* O svobodné vůli jsem často slyšel, ale nikdy jsem ji neviděl. Vždycky jsem se setkal s vůlí, s mnohou vůlí; ale byla buď vedena jako otrok hříchu, nebo držena požehnanými svazky milosti.<br />''{{Cizojazyčně|en|Free will I have often heard of, but I have never seen it. I have always met with will, and plenty of it, but it has either been led captive by sin or held in the blessed bonds of grace.}}''<ref>''Spurgeon at His Best: Over 2200 Striking Quotations from the World's Most Exhaustive and Widely-read Sermon Series.'' S. 218</ref>
 
Řádek 1 494:
* Štěstí nezávisí na tom, kolik toho máme, nýbrž na tom, kolik radosti nám to přinese.{{Doplňte zdroj|20160330045429}}
 
== Řekli o něm ==
* Často jsem přemýšlel, že jedno z velkých tajemství oné podivuhodné pocty, kterou Pán Bůh udělil člověku, který není v našem obecenství (narážím na pana Charlese Spurgeona), je ona neobyčejná odvaha a smělost, se kterou vstupuje na kazatelnu, aby k lidem mluvit o jejich hříších a jejich duších. Nikdo nemůže říci, že to dělá ze strachu před někým, nebo aby se někomu zalíbil. Zdá se, že každé skupině posluchačů předkládá, co potřebují slyšet - bohatým i chudým, vysoce i nízce postaveným, pánům i rolníkům, učeným i nevzdělaným. S jedním každým jedná jasně a přímo, podle Božího Slova. Domnívám se, že tato smělost má hodně co do činění s úspěchem, kterému se Pánu Bohu zalíbilo dát jeho službě. Nestyďme se od něj v tomto ohledu poučit. Jděme a čiňme také tak. ('''[[J. C. Ryle]]''') <br />''{{Cizojazyčně|en|I have often thought that one great secret of the marvelous honor which God has put on a man who is not in our denomination (I allude to Mr. Charles Spurgeon) is, the extraordinary boldness and confidence with which he stands up in the pulpit to speak to people about their sins and their souls. It cannot be said he does it from fear of any, or to please any. He seems to give every class of hearers its portion—to the rich and the poor, the high and the low, the king and the peasant, the learned and the illiterate. He gives to every one the plain message, according to God’s Word. I believe that very boldness has much to do with the success which God is pleased to give to his ministry. Let us not be ashamed to learn a lesson from him in this respect. Let us go and do likewise.}}''<ref>{{Citace monografie
| příjmení = Ryle