Proces (Der Prozess) je nedokončený román Franze Kafky; poprvé vydán roku 1925.[1]

Výroky

editovat
  • Všichni úředníci jsou podrážděni, i když se zdají klidní. Tím ovšem zvlášť trpí právě ti advokátkové… Jedině správné je smířit se s danými poměry. I kdyby bylo možné zlepšit jednotlivosti – to však je nesmyslná pověra –, dosáhlo by se nanejvýš něčeho pro případy budoucí, sobě samému by však člověk nesmírně uškodil, neboť by vzbudil zvláštní pozornost vždy pomstychtivého úřednictva. Jen nevzbudit pozornost![2]
  • Protože bránazákonu je jako vždy otevřena a dveřník ustoupí stranou, shýbne se muž, aby se podíval bránou dovnitř. Když to dveřník zpozoruje, zasměje se a řekne: ‚Vábí-li tě to tak, jen zkus vejít přes můj zákaz. Ale pamatuj: Já jsem mocný.[…]’[1][3]
  • „Jako pes!“ řekl, bylo to, jako by ho ten stud měl přežít.[1][4]
  • Správné chápání nějaké věcinepochopení téže věci se vzájemně zcela nevylučují.[5]

Reference

editovat
  1. 1,0 1,1 1,2 mlp.cz [cit. 2022-08-20]
  2. Franz Kafka: Proces, kapitola 7. – Advokát, v překladu Dagmary a Pavla Eisnerových
  3. Kapitola devátá. V chrámu.
  4. Kapitola desátá. Konec.
  5. Prozeny.cz, 24. října 2024 [cit. 2024-10-26]

Související

editovat

Externí odkazy

editovat