Dílo:Snoubení nebe a pekla
Snoubení nebe a pekla (1790–1793, The Marriage of Heaven and Hell) je prozaické dílo básníka a malíře Williama Blakea.[1]
Výroky
editovat- Hlupák nevidí tentýž strom, který vidí moudrý muž.
A fool sees not the same tree that a wise man sees.[1]
— (Proverbs of Hell, ř. 8) - Když vidíš orla, vidíš část Génia. Zvedni hlavu![2]
When thou seest an Eagle, thou seest a portion of Genius, lift up thy head!.[1]
— (Proverbs of Hell, ř. 54) - Od stojaté vody očekávej jed.
Expect poison from the standing water.[1]
— (Proverbs of Hell, ř. 45) - Ten, jehož tvář nevydává světlo, se nikdy nestane hvězdou.
He whose face gives no light, shall never become a star.[1]
— (Proverbs of Hell, ř. 9) - Věčnost je zamilovaná do výroby času.
Eternity is in love with the productions of time.[1]
— (Proverbs of Hell, ř. 10) - Zaneprázdněná včela nemá čas na smutek.
The busy bee has no time for sorrow.[1]
— (Proverbs of Hell, ř. 11)
Reference
editovat- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 wikisource.org [cit. 2023-01-21]
- ↑ Tony Buzan: Síla duchovní inteligence, Columbus, Praha 2002, ISBN 80-7249-131-8
Související
editovatExterní odkazy
editovat- Encyklopedický článek Snoubení nebe a pekla ve Wikipedii
- Kategorie The Marriage of Heaven and Hell ve Wikimedia Commons