Dílo:Kastrující stín svatého Garty
Kastrující stín svatého Garty přináší texty Milana Kundery věnované Franzi Kafkovi: eseje Kastrující stín svatého Garty a Překlad jedné věty a "jako doplněk a epilog" Umění věrnosti a Hranice nepravděpodobného už není střežená (česky 2006).[1]
Výroky
editovat- […] Jak být rigorózní v analýze světa a zároveň neodpovědně svobodný v hravém snění? Jak sjednotit dva tak nesmiřitelné cíle? Kafka uměl vyřešit tento nesmírný rébus. Otevřel průrvu ve zdi pravděpodobnosti, průrvu, kterou ho následovali mnozí, každý po svém způsobu: Fellini, Márquez, Fuentes, Rushdi. A jiní a jiní.[2][3]
- […] všichni překladatelé světa zakoušejí hrůzu před slovy „býti“ a „míti“ a udělají cokoli, aby je nahradili slovem, které považují za méně banální.[2]
— (Překlad jedné věty, str. 44)
Reference
editovat- ↑ KUNDERA, Milan. Kastrující stín svatého Garty. 1. vyd. Brno : Atlantis, 2006. 72 s. ISBN 80-7108-274-0.
- ↑ 2,0 2,1 KUNDERA, Milan. Kastrující stín svatého Garty. 3. dotisk 1. vyd. Brno : Atlantis, 2021. 72 s. ISBN 978-80-7108-274-3.
- ↑ Kastrující stín svatého Garty. Kap. 9, str. 31-32.