La lenteur je román Milana Kundery z roku 1995. Český význam názvu je pomalost, rozvleklost.[1]

Výroky

editovat
  • [Věra:] Pamatuješ si, co ti říkala maminka? Slyším její hlas, jako by to bylo včera: Milánku, přestaň dělat vtipy. Nikdo ti nebude rozumět. Urazíš kdekoho a všichni tě nakonec budou nenávidět. Vzpomínáš si?
    [Véra:] Te rappelles-tu ce que te disait ta maman? J'entends sa voix comme si c'était hier: Milanku, cesse de faire des plaisanteries. Personne ne te comprendra. Tu offenseras tout le monde et tout le monde finira par te détester. Te rappelles-tu?[2]
  • Rychlost je forma extáze, kterou člověku dala technická revoluce.
    La vitesse est la forme d'extase dont la révolution technique a fait cadeau à l'homme.[1]
  • Nic není tak ponižující, jako když nenaleznete kousavou reakci na kousavý útok.
    Rien n'est plus humiliant que de ne pas trouver de réponse cinglante à une attaque cinglante.[1]
  • Když se věci dějí příliš rychle, nikdo si nemůže být jistý ničím, vůbec ničím, dokonce ani sám sebou.
    Quand les choses se passent trop vite, personne ne peut être sûr de rien, de rien du tout, même pas de soi-même.[1]

Reference

editovat
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 KUNDERA, Milan. La lenteur. Paris : Gallimard, 2003. 197 s. (Folio.) ISBN 2-07-040273-8.  
  2. Kapitola 26, s. 111.

Související

editovat

Externí odkazy

editovat
  • La Lenteur na francouzské Wikipedii
  •   Encyklopedický článek La lenteur ve Wikipedii
  •   Slovníkové heslo lenteur ve Wikislovníku